|
escrito por Nicolas Viola
|
|
miércoles, 30 de mayo de 2007 |
|
Cuando llegue a Inglaterra hace más de cuatro años, lo que menos me preocupaba era el idioma. Mi viejo siempre tuvo la idea de que me fuera al exterior a estudiar (preferentemente Estados Unidos) así que siempre me mandaron a colegios bilingües.
Al principio debo reconocer que estaba algo oxidado y hubo un periodo de adaptación. Convengamos que no todo el mundo habla como Sean Connery y eso que el hombre es escocés. Me llevó un par de meses poder realmente entender prácticamente todo lo que me dicen. Recuerdo una mañana yendo para la facultad, leí un cartel con una propaganda muy estúpida y en mi cabeza le mande varios adjetivos, en inglés. Fue ahí cuando hice “clic” totalmente! Luego empecé a soñar en ingles, francés, ruso y chino, pero esa historia la dejo para otro momento. Si bien el inglés lo domino bastante bien, no es lo mismo hablar inglés que hablar como los ingleses. Con esto no me refiero al diferente uso de las palabras como: Sofa/Couch; Garbage/Rubísh; Loos/ Dunnies. Es la manera particular de decir las cosas que en ninguna otra nación lo he notado. Utilizan la ambigüedad para describir prácticamente todo, una habilidad difícil de adquirir. Para ellos no existen los extremos y nunca intentan herir a alguien con sus comentarios. Por ejemplo si alguien es aburrido, se dice que “no es tan divertido” o si alguien es gordo, se dice “no es tan flaco”. También me di cuenta que es esencial aprender a hablar del clima. Es el inicio de toda conversación y mas de una vez me a sacado de un silencio incomodo cuando uno no sabe de que más hablar.
Justamente el otro día mi madre me dijo que yo estaba hablando raro últimamente. No sólo por teléfono, también vía email. La verdad que me dejo pensando y es cierto! He cambiado totalmente la manera de hablar en muchos aspectos. La vida en Inglaterra me ha influenciado mucho y seguramente lo va a seguir haciendo. Debo confesar que hablar bien ingles me da una satisfacción enorme, ya que por mas que tenia una buena base, fui mejorando a través de mucho esfuerzo. Diría que la mayoría de los libros que he leido en estos últimos años eran en Ingles. Pase por clasicos como “1984” de Orwell y “Island” de Huxley, luego por historias epicas como la triologia del “Lord of the Rings” y también por libros más fáciles como la serie de “Harry Potter” o los cuatro libros de Dan Brown. Hubo muchos otros que ahora no me vienen a la cabeza, de todas maneras la funcion que cumplieron fue la de incrementar el vocabulario. Otra clave fue la de vivir y trabajar con ingleses todo este tiempo. La primera más los amigos me ayudaron a aprender los modismos más coloquiales. Logré no quedar como un zopenco delante de la gente evitando hablar como un libro de textos. Los libros y el trabajo reforzaron mi inglés en el área profesional. No es una pavada, convengamos que uno no le puede ir a hablar al jefe, hacerle una pregunta y terminar con un “innit?”. Sumado a todo esto, copiar los acentos y la manera de decir las cosas. Lamentablemente son tan cerrados con este tema que uno no utiliza el termino o la expresión precisa para decir algo, directamente no te entienden y ni siquiera hacen un esfuerzo por hacerlo. Por ultimo, hacer muchas preguntas, no tener miedo, nunca frustrarse y animarse sin inhibiciones. Si total, la mayoría de los ingleses no pueden ni hablar correctamente su propio idioma. Agregar a Favoritos (35) | Citá este artÃculo en tu sitio | Vistas: 663
Sólo los usuarios registrados pueden agregar sus comentarios. Por favor, entrá, o registrate. Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6 AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com All right reserved |